在线讨论:教会里的纷争与争辩(图文)
这是一个非常劳碌的周末,每一周,每一天,神给我们的功课都是满满的。在一种前所未有的疲惫中,我静静地坐在沙发上。由于连续几天讲道,又为教会里的一些事情周旋和奔波,现在累的有些说不出话来。这时候心里会笼罩一层忧伤,就是面对很多难处的时候,看见自己这样的无能为力。我也想起去年的一件事情——我眼睁睁看着一个即将消失的生命的离去,一点儿办法也没有。
这是一个非常劳碌的周末,每一周,每一天,神给我们的功课都是满满的。在一种前所未有的疲惫中,我静静地坐在沙发上。由于连续几天讲道,又为教会里的一些事情周旋和奔波,现在累的有些说不出话来。这时候心里会笼罩一层忧伤,就是面对很多难处的时候,看见自己这样的无能为力。我也想起去年的一件事情——我眼睁睁看着一个即将消失的生命的离去,一点儿办法也没有。
这篇讲章是加拉太书系列课程的第十一课。之所以要回到创世记,是因为如果不了解“亚伯拉罕之约”,就无法明白加拉太书第三章(至于第四章所讲论的撒拉和夏甲,我们仍然要回到创世记)。我们今天特别要领受的圣经经文是创世记11:31-12:3
那天夜里,希律见自己被博士愚弄,就大大发怒,差人将伯利恒城里,并四境所有的男孩,照着他向博士仔细查问的时候,凡两岁以里的,都杀尽了。这就应了先知耶利米的话,说, 在拉玛听见号啕大哭的声音,是拉结哭她儿女,不肯受安慰,因为他们都不在了。拿鹤是住在伯利恒的术士,常去该萨莉亚为希律的家宰解梦。
各位弟兄姐妹,各位朋友,欢迎各位来到“迦南地”共度“新春佳节”。诸位可能都知道,先秦以降,中国就有了过年的风俗。而且你们也必知道,“年”和“夕”都被中国先祖们描述为怪兽,或“死亡天使”。如《吕氏春秋•季冬记》记载,中国人在新年的前一天用击鼓的方法来驱逐“疫疬之鬼”,这被视为“除夕”节令的由来。于是过年和除夕就成了中国人的“逾越节”。
在雨中,看见无数野花在初秋中祈祷。就想起编辑新语文的时候,有一个专题的名字:每一个孩子都是一位天使,每一朵野花就是一座天堂。那时候因为在真理上并不明白,所以今天想在这些图片里将上面的话修饰一下:愿每一个孩子身边都有一位天使,因为摆放在天国里的,正是这样的小野花
乡关一绝
庄生休戚晓成空,万古凄凉一语中。
求到百合花开后,又将飞鸟话春风。
——谨以此篇博文答谢所有的读者朋友,愿神祝福你们,新春蒙福。任不寐,2010年2月9日。
1 无知的加拉太人哪,耶稣基督钉十字架,已经活画在你们眼前,谁又迷惑了你们呢?2 我只要问你们这一件,你们受了圣灵,是因行律法呢,是因听信福音呢?3 你们既靠圣灵入门,如今还靠肉身成全吗?你们是这样的无知吗?4 你们受苦如此之多,都是徒然的吗?难道果真是徒然的吗?5 那赐给你们圣灵,又在你们中间行异能的,是因你们行律法呢,是因你们听信福音呢?
英文赞美诗一字写作hymn,但在中古英语中写作imne,这是从古法语 ymne转变来的。而法语ymne源自 拉丁语 hymnus,意思是song of praise,即“赞美之歌”。而拉丁文的hymnus源自 希腊语μνο。不过事实上,在康斯坦丁大帝以后,希腊的μνο已经很大程度上被应用到希伯来人的诗篇传统之中了。这也就是为什么从3世纪开始的诗集μνοι经常使用作同义词的原因。我很赞成这个说法,在纪元前后,表面上拉丁的政治世界征服了希腊,但实际上希腊的文化世界征服了罗马。同时,在此之前,表面上希伯来的宗教世界被希腊化了,但实际上神藉着巴勒斯坦地区对外邦人的屈从开始征服世界,并藉着保罗等人的西进推动了福音的节节胜利。福音的事业是软弱胜刚强的绝好例证,上帝在人类表面的胜利进军和选民的表面失败中宣告自己真正的得胜。
2010年1月29日,是这座城市入冬以来最寒冷的一天。这使我想起诗篇 147:17,“他掷下冰雹如碎渣。他发出寒冷,谁能当得起呢?”我环顾这些日子周围的冰屑与风雪,深切感受到保罗那些“不属灵”的话语是何等的真切。“……受劳碌,受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食。受寒冷,赤身露体……”(哥林多后书11:27)。
各位平安!我们能在这里《唱一首天上的歌》;因为我们与基督耶稣一同复活,我们在地上如一同在天上(以弗所书2:6)。感谢主今天召聚我们,来赞美祂《何等伟大》,来见证上帝在基督里给我们的《奇异恩典》,来述说《依靠耶稣何等甘甜》——愿这样的甘甜,更愿恩惠与平安,从神我们的父,和主耶稣基督归于你们,阿门!